「現世代的莎士比亞」
第一屆香港國際莎劇節原訂於2020年舉行,惟因疫情關係延至2022年。有見及此,鄧樹榮戲劇工作室特別呈獻「現世代的莎士比亞」,製作兩個全新的莎劇作品,作為香港國際莎劇節的序幕。兩個製作分別為鄧樹榮導演的全女班無言劇《李爾王》及梵谷(吳偉碩)的獨腳戲《受辱記》(改編自莎翁的詩歌《魯克麗絲受辱記》)。
--------------------------------------------------------------------------------------------------
🔻 現世代的莎士比亞:《李爾王》
即將退位的李爾王讓女兒用說話換取土地,無以言表的真心輸給了虛假的說話……一個因言語展開的故事,引發一次劇場美學的探索。
鄧樹榮導演無意中讀到了一篇托爾斯泰對莎士比亞及《李爾王》極其嚴厲的批判文章— A Critical Essay on Shakespeare,他非常興奮,因為他可以從另外一個角度去思考,去感受。原來人生最幸福的,莫過於在任何情況下都能不斷學習。
鄧導雖然無法預知,若果每件事都可以從頭再做一次,世界會否不一樣;但他卻非常清楚,執導莎劇永遠是一趟探索未知的旅程。
一天,他看到一個垂垂老矣的女人拖著兩位活潑的小女孩準備過馬路,他決定戲中的所有角色均以女人扮演。
**無對白.肢體劇場**
**演出長約1小時30分鐘**
🔻 現世代的莎士比亞:《受辱記》
梵谷一人演繹長詩《魯克麗絲受辱記》,淋漓盡致的文句轉化成高度凝練的表演!
古羅馬大將柯拉廷納斯吹捧妻子魯克麗絲為貞潔的代表,這樣的說話在王子賽克斯特斯耳中頓成誘惑的言詞。當夜,他潛入其臥室,強暴了她並一走了之。魯克麗絲最後在丈夫和父親面前揭露王子的罪行然後舉刀自盡。
詩作描繪的不是故事而是強暴者的言詞和受辱者的心聲,梵谷把莎翁的文字改編成獨腳戲,配搭年青設計師創作聲音和光影效果,帶領觀眾窺探人性,思索慾望和理智。
**本節目以粵語演出,附英文字幕**
**演出長約1小時15分鐘**
Username | |
Password | |